
欢迎留言、订阅、推荐^_^
今天的题目是:翻译视频中“叮咚”一声之后的句子~~
影视来源:美剧《超人新冒险》
小噱头:面试遭拒的同学们可以仿效的“精诚所至”
剧情引导:
首次面试遭拒后,Clark并没有放弃,而是跑到Perry对Lois提及即将拆迁的剧院,完成了一篇Lois“没有心情”写的怀旧文章,再次登门。
下载收听
Clark: Beatrice was eighteen when she made her debut. Warren G. Harding was President, the unknown soldier was interred at Arlington, and BabeRuth was sold to the Yankees...
Perry: ... She came to say goodbye, as we all must, to the past, and to a life and a place that soon would exist only in a bittersweet memory.
_______________________(翻译划线部分)_______________________
Jimmy: Smooth.
Lois: Yeah. If you like that sort of thing.
Perry: You know, Kent, there's one attribute I value as much as experience, and that's initiative. Clark Kent, welcome to the Daily Planet. Oops!
背景链接:
这个片断里我们看到男主角Clark成功地咸鱼翻身,顺利得到工作。有没有给你什么启示?
求职的话,首先自己要真的有实力,而不能是夸夸其谈、牛吹得比天还大;其次,要善于观察善于应变,Clark不就是在第一次的面试中听到了关于拆迁剧场的事情才可能把握住这次机会的吗?最后,态度决定一切,如果你既有实力又有机会,幸运之神却仍然不眷顾于你,OK,那就再努力一下感动上苍感动招聘者吧。记住谁都喜欢积极进取的雇员哦!
答案:她到这里来向逝去的过往道别;我们也都必须作别,这仅将残留在甜蜜痛楚回忆中的此景此境。